<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: This is Anime (Durarara So Far)</title>
	<atom:link href="http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/</link>
	<description>So much to procrastinate, not enough anime!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 01:04:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: The Action (2010 Anime Cool Down) &#124; Yin no Piano</title>
		<link>http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/comment-page-1/#comment-2430</link>
		<dc:creator>The Action (2010 Anime Cool Down) &#124; Yin no Piano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Dec 2010 13:13:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yinnopiano.com/?p=1077#comment-2430</guid>
		<description>[...] to complain about its untapped potential I would have to start complaining from episode three on (episode 2 promised so much [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] to complain about its untapped potential I would have to start complaining from episode three on (episode 2 promised so much [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dustin</title>
		<link>http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/comment-page-1/#comment-1652</link>
		<dc:creator>Dustin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 20:41:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yinnopiano.com/?p=1077#comment-1652</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;and have to come here and read you talk about it instead&lt;/blockquote&gt;

I&#039;m glad my blog could be of some service. I ended up thinking about this episode a lot so I wanted to be able to present something really beautiful to truly appreciate the work put into this episode. That was my main complaint with my write up :(.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>and have to come here and read you talk about it instead</p></blockquote>
<p>I&#8217;m glad my blog could be of some service. I ended up thinking about this episode a lot so I wanted to be able to present something really beautiful to truly appreciate the work put into this episode. That was my main complaint with my write up :(.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jason</title>
		<link>http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/comment-page-1/#comment-1650</link>
		<dc:creator>Jason</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 16:05:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yinnopiano.com/?p=1077#comment-1650</guid>
		<description>I know it was an amazing episode because I was so engrossed in the story itself that I just about completely neglected to deliberate on the meta aspects of the storytelling (and have to come here and read you talk about it instead :P ).

Great post, and even if you say that you haven&#039;t done the episode justice, that&#039;s already a lot that you pointed out there that&#039;s really worth appreciating :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know it was an amazing episode because I was so engrossed in the story itself that I just about completely neglected to deliberate on the meta aspects of the storytelling (and have to come here and read you talk about it instead :P ).</p>
<p>Great post, and even if you say that you haven&#8217;t done the episode justice, that&#8217;s already a lot that you pointed out there that&#8217;s really worth appreciating :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dustin</title>
		<link>http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/comment-page-1/#comment-1648</link>
		<dc:creator>Dustin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 14:49:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yinnopiano.com/?p=1077#comment-1648</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt; Your syllables! They mean nothing to me! I only remember that you chuck vending machines!)&lt;/blockquote&gt;
 :twisted: 

I can definitely understand where you&#039;re coming from. I had to look up Rio&#039;s name on another blog and refer to most of the characters by a major character design point. Like our Dullahan or Pompous Ass. I hope that at some point I&#039;ll learn their names, but these first two episodes certainly haven&#039;t inspired it yet. I guess that&#039;s a big problem with huge casts (though I don&#039;t remember having this much trouble with Code Geass, but hey those names were ridiculous too).

It almost adds to the tension though, only being able to recognize a character at face value. For some reason I think that adds to their type of storytelling. They start as a confusing jumble and slowly start to develop into individuals. Is it any wonder I know Rio&#039;s name and call our Dullahan, Dullahan. I actually think it could be cool.

&lt;blockquote&gt;This has been your obligatory fan-flailing of the post.&lt;/blockquote&gt;

 :???: I should have known when I wrote that, that this would be the post you read. Still I meant what I said. It&#039;s not that I didn&#039;t like DTB 2, it&#039;s just that I wanted more than it provided and here&#039;s an anime that&#039;s giving me those pieces I was missing. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p> Your syllables! They mean nothing to me! I only remember that you chuck vending machines!)</p></blockquote>
<p> :twisted: </p>
<p>I can definitely understand where you&#8217;re coming from. I had to look up Rio&#8217;s name on another blog and refer to most of the characters by a major character design point. Like our Dullahan or Pompous Ass. I hope that at some point I&#8217;ll learn their names, but these first two episodes certainly haven&#8217;t inspired it yet. I guess that&#8217;s a big problem with huge casts (though I don&#8217;t remember having this much trouble with Code Geass, but hey those names were ridiculous too).</p>
<p>It almost adds to the tension though, only being able to recognize a character at face value. For some reason I think that adds to their type of storytelling. They start as a confusing jumble and slowly start to develop into individuals. Is it any wonder I know Rio&#8217;s name and call our Dullahan, Dullahan. I actually think it could be cool.</p>
<blockquote><p>This has been your obligatory fan-flailing of the post.</p></blockquote>
<p> :???: I should have known when I wrote that, that this would be the post you read. Still I meant what I said. It&#8217;s not that I didn&#8217;t like DTB 2, it&#8217;s just that I wanted more than it provided and here&#8217;s an anime that&#8217;s giving me those pieces I was missing. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Passerby</title>
		<link>http://yinnopiano.com/2010/01/17/durarara-episode-2/comment-page-1/#comment-1646</link>
		<dc:creator>Passerby</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 08:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yinnopiano.com/?p=1077#comment-1646</guid>
		<description>I liked DtB2.

This has been your obligatory fan-flailing of the post.

(I also like Durarara (Dullalala? Dullarara?) so far and would totally get into it if not for one hindrance: I can&#039;t remember names to save my life. At least in Baccano! the names of their large cast were all absurd which made things easier, but now it&#039;s just one vague jumble of Japanese after another. Your syllables! They mean nothing to me! I only remember that you chuck vending machines!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I liked DtB2.</p>
<p>This has been your obligatory fan-flailing of the post.</p>
<p>(I also like Durarara (Dullalala? Dullarara?) so far and would totally get into it if not for one hindrance: I can&#8217;t remember names to save my life. At least in Baccano! the names of their large cast were all absurd which made things easier, but now it&#8217;s just one vague jumble of Japanese after another. Your syllables! They mean nothing to me! I only remember that you chuck vending machines!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

